Red Scarf | 你必备的英国指南 – 折扣、购物、旅游、美食、签证

最新英国生活攻略life

英国人常用的词汇(包括俚语)

英国人,想必是全世界最会吐槽最会讲冷笑话的了吧,不过有的时候看英剧真人秀,主角随口蹦出来的一句俚语虽然能大概明白啥意思,但是也是懵懵懂懂地,而且有的词感觉特别生动形象,很符合英国人高冷不羁的气质呢。咳咳,那么今天委媛就给大家介绍一些英国人常用的词汇和俚语,下次在和英国人聊天的时候说上一两句,顿时气氛都不一样了呢!好啦,大家拿上小本本赶快记下来吧!

 

 

A

 

 

Aggro:暴力行为

“Are you having a laugh?”:和You’ve got to be kidding me!的意思是一样的,白话说就是“你是在逗我嘛?”

Argy-bargy:争辩 讨价还价

Arsed:同义词是bothered,比如 “I can’t be arsed to go to my cousin’s third wedding.”

 

 

B

 

 

Balls-up:同义词是go wrong,指事情的发展和自己期待的相反

Banger:香肠,bangers and mash,香肠和土豆泥,英国菜的代表之一

Barmy:就是Crazy, insane

Bespoke:定做,个性化,比如说服装方面的定做

Bimble:指缓慢地走

Biscuit arsed:Dirty,filthy肮脏的

Bloody :个词在英国算是粗口,比如说:bloody hell,有一次听一老太太说:bloody Jesus

Blunt:形容说刀比较钝,不锋利了

Bloke:男人,that bloke over there,在那里的男人

Bog: Toilet/restroom.
Bog roll: Toilet paper

Bollocks:胡说,也有睾丸的意思,上次在大街上听到一个醉酒大叔面红耳赤地大声喊 了这个词

Broke:没钱了

Buggered:Worn out, broken, ruined破旧的

 

 

C

 

 

Candy floss:棉花糖,美国叫Cotton Candy或者marshmollow

Catch flies:指一个人嘴张着坐在那里,还挺形象的

CCTV:哈哈,很多刚出国的朋友肯定都被糊到了,不是中央电视台,而是监视器的意思:Closed Circuit Television

Chav:指一个无知、社会等级低的人

Cheers:谢谢,随处可见,太平常了,还有ta在英国也跟常用,但其实来源于澳洲

Cheeky::指带点玩闹性质的不礼貌,比如“Did you just whistle at that old lady? You cheeky monkey.”(你这个小淘气)

Chin-wag::A chat or brief conversation 简短的对话

Chips,薯条,其实真正的chips并不是像国内麦当劳肯德基那种,那种又细又长的叫做fries或者是French fris,英国的薯条是很粗的

Chuffed:高兴的开心的,delighted

Clanger:小错误

Cock up:搞砸了,比如“He really cocked up his marriage when he mentioned his ex-girlfriend to his wife.”

Crap:废话,也有poo poo的意思

Crackling:烤猪肉时烤脆的猪皮就是crackling

Crease up: To laugh heartily,crease这个词是折痕,皱纹的意思,就是形容一个人笑的鱼尾纹都出来了,哈哈

Crumpet: A sexually desirable person(男人女人都行),这个词名词还有烤松饼的意思

 

 

D

 

 

Dear,除了亲爱的,还有贵的意思。This bag is so dear,这个包太贵了

Dodgy:形容应该避免的事物和人,that guy is a bit dodgy应该就是说那个男的很奇怪或者很恶心,看上去不善,所以最好不要理会;还有Suspicious, dubious的意思,就是指一件事情让人怀疑

Dogsbody:指地位较低打杂的人

Donkey’s years:如果有人说I haven’t seen you for donkey’s year,那么就是说他很久没见你了

Dog’s dinner:形容吃的满桌子都是,跟小狗吃饭似的

Drop a clanger:犯明显的错误,clanger这个词的意思就是荒唐可笑的错误

Dull as dishwater:指一件东西非常无聊,枯燥无味

 

 

E

 

 

Ear-bashing:bash这个词是猛击的意思,这个短语是指非常严厉的苛责,比如 “He got a right ear-bashing after crashing his dad’s car into that bush.”

Engaged:在英国除了订婚的意思之外,还有忙,没功夫的意思,I am engaged at the moment,我现在手头上有事,没时间

Excuse me:这词天天都能听见,尤其是在伦敦坐地铁公交的时候,大家就当个口头禅吧

 

 

F

 

 

Fag:烟

Fall asleep at the switch:玩忽职守,漫不经心,心太大

Fancy:是desire的意思,I fancy that dress,我想要那条裙子

Full of beans:形容浑身有劲,干劲冲冲

Fiver:五镑

Fanny:阴道

 

 

G

 

 

Gammy::跛行的,比如 “My gran’s had a gammy leg ever since she fell off a horse.”

Get lost和Get stuffed:是f**k off比较好的一个词,就是滚开,别烦我,哪凉快去哪

Ginger:除了姜以外,也用来形容红色头发的人

Gobby:指特别喧哗的,叨叨个没完的,很贬义

Gobsmacked:哈哈,我喜欢这词,看Come Dine with Me的时候总能听到,意思就是目瞪口呆,大吃一惊,不过是形容过分激动开心而不是被吓到时的惊讶,“When I saw the present he brought me I am absolutely gob-smacked”,当我看到他给我买的礼物时,我实在太惊喜了。

Good value:性价比比较高,买了值

Grotty:指很让人反感恶心的,或者不堪入目的

Grub:食物的意思,不过现在应该很少人用了吧!Grub’s up,意思就是饭好了

Gutted,如果有人非常沮丧难过,他们可能会说:they are gutted

 

 

H

 

 

Haggle:讨价还价,买东西的时候别忘了haggle啊

Hiya或者Hi there:问好

 

 

I

 

 

Innit?: 是不是?就是isn’t it的意思

 

 

J

 

 

Jag off: 自慰(男)

 

 

K

 

 

Knackered:超级累

 

 

L

 

 

Legless:指人喝多了,都站不直了

Liquid lunch:指几乎都是酒的午餐

Loo:厕所

Lurgy:指感冒或者让你不舒服的小病

 

 

M

 

 

Mad as a bag of ferrets:ferret是白鼬的意思(上窜下跳地),整个短语就是形容一个人特别疯狂

Mate:兄弟,哥们,和第一个词一起用:you all right mate?

Manky:同义词是Disgusting,比如 “The chicken you left on the counter for a week has gone manky.”

Mean:除了小气的意思还有比较抠门,吝啬

Mocking about:逗人玩,瞎闹,假装骗人

Muck up:毁了/搞砸……

Murder:Devour,猛吃的意思,比如 “I could murder a sandwich right now.”

 

 

N

 

 

Naff:不时髦的

 

 

O

 

 

One off:形容的是特殊的活动啊或者食物啊,只有一次不会被重复,比如说在复古店里的衣服基本上就是one off,因为只有一件

Oh, for god sake和for the sake of someone:这两个词组经常用,中文该怎么解释呢?嗯……就是看在老天的份上吧或者某人的份上。

 

 

P

 

 

Pants:Rubbish,比如 “She said the film was pants, but I rather liked it.”

Peckish: Slightly hungry,就是有点小饿的意思

Picture:在苏格兰这个词的意思是电影,go to the picture,去看电影

Posh:高贵的,典型例子维多利亚贝克汉姆

Pardon me:也是英国人比较文雅的用词意思就和excuse me一样,不过怎么好像更文雅呢?

Piece of cake:并不是一块蛋糕的意思,形容的是小菜一叠非常容易搞定,“fixing the telly is a piece of cake to me”,对我来说修电视是小菜一碟

Pissed(off):如果有人说I am pissed,最好别理他了,因为他生气了

 

 

Q

 

 

Quid,英镑

 

 

R

 

 

Rubbish: Terrible, crap不擅长的意思,比如“I’m totally rubbish at math—can’t even add.”

 

 

S

 

 

Sad arse:很可悲的人,arse是屁股,笨蛋的意思

Shag:have sex

Shattered:很累或者损坏,shatter是粉碎的意思

Shit-faced:喝醉了

Slag:妓女

Snog: 亲吻

Sack/ sacked:如果有人get sacked,那么他就是被炒鱿鱼了

Smashing:意思就是terrific,太好了,tonight’s show was smashing,今晚的表演太棒了

Snookered:Defeated/thwarted,被打败的感觉

Skint: 没钱了

 

 

T

 

 

Taking the piss out of someone:逗人玩,为了让人出丑

Tea:在苏格兰的话,这个词是晚饭的意思,when do you want to have tea,你什么时候想吃晚饭?

Tenner: 十镑

The best of British to you:祝你幸运

Tosh:形容一件事毫无意义,tosser是傻子的意思

Twat:傻,这些都不是好词,但是英国人经常会用,骂人文化在英国非常得以崇尚

Twee:形容一件东西很精致可爱

 

 

W

 

 

Wank:自慰

Wanker:自慰者,也是sb的意思

Wankered:喝醉了

Wasted: 喝醉了,喝醉了可不就没用了吗?

Wear the trousers:如果女朋友说I wear the trousers,意思就是在这段感情中,她做主,男朋友听她的

Wonky:Unstable不稳当,比如“The table leg’s a bit wonky; you might want to slide a book under it.”

 

 

Y

 

 

You all right? 你好吗?还有的人说什么句子最后都来一句all right,之后还把right的尾音挑特别高

 

好啦,常见的英语俚语就给大家介绍到这里啦,下次聊天也说上几句俚语,就算是native speaker也会对咱们刮目相看的!

 

责任委媛:牛腩珊

 

推荐阅读
Read More

随时随地查看最新英国攻略,
下载Red Scarf APP,你的英国生活必备APP
RedScarf App
已经来英国?请下载
Red Scarf APP
Red Scarf | 你必备的英国指南 - 折扣、购物、旅游、餐厅、签证
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.