英国人,想必是全世界最会吐槽最会讲冷笑话的了吧,不过有的时候看英剧真人秀,主角随口蹦出来的一句俚语虽然能大概明白啥意思,但是也是懵懵懂懂地,而且有的词感觉特别生动形象,很符合英国人高冷不羁的气质呢。咳咳,那么今天委媛就给大家介绍一些英国人常用的词汇和俚语,下次在和英国人聊天的时候说上一两句,顿时气氛都不一样了呢!好啦,大家拿上小本本赶快记下来吧!
A
Aggro:暴力行为
“Are you having a laugh?”:和You’ve got to be kidding me!的意思是一样的,白话说就是“你是在逗我嘛?”
Argy-bargy:争辩 讨价还价
Arsed:同义词是bothered,比如 “I can’t be arsed to go to my cousin’s third wedding.”
B
Balls-up:同义词是go wrong,指事情的发展和自己期待的相反
Banger:香肠,bangers and mash,香肠和土豆泥,英国菜的代表之一
Barmy:就是Crazy, insane
Bespoke:定做,个性化,比如说服装方面的定做
Bimble:指缓慢地走
Biscuit arsed:Dirty,filthy肮脏的
Bloody :个词在英国算是粗口,比如说:bloody hell,有一次听一老太太说:bloody Jesus
Blunt:形容说刀比较钝,不锋利了
Bloke:男人,that bloke over there,在那里的男人
Bog: Toilet/restroom.
Bog roll: Toilet paper
Bollocks:胡说,也有睾丸的意思,上次在大街上听到一个醉酒大叔面红耳赤地大声喊 了这个词
Broke:没钱了
Buggered:Worn out, broken, ruined破旧的
C
Candy floss:棉花糖,美国叫Cotton Candy或者marshmollow
Catch flies:指一个人嘴张着坐在那里,还挺形象的
CCTV:哈哈,很多刚出国的朋友肯定都被糊到了,不是中央电视台,而是监视器的意思:Closed Circuit Television
Chav:指一个无知、社会等级低的人
Cheers:谢谢,随处可见,太平常了,还有ta在英国也跟常用,但其实来源于澳洲
Cheeky::指带点玩闹性质的不礼貌,比如“Did you just whistle at that old lady? You cheeky monkey.”(你这个小淘气)
Chin-wag::A chat or brief conversation 简短的对话
Chips,薯条,其实真正的chips并不是像国内麦当劳肯德基那种,那种又细又长的叫做fries或者是French fris,英国的薯条是很粗的
Chuffed:高兴的开心的,delighted
Clanger:小错误
Cock up:搞砸了,比如“He really cocked up his marriage when he mentioned his ex-girlfriend to his wife.”
Crap:废话,也有poo poo的意思
Crackling:烤猪肉时烤脆的猪皮就是crackling
Crease up: To laugh heartily,crease这个词是折痕,皱纹的意思,就是形容一个人笑的鱼尾纹都出来了,哈哈
Crumpet: A sexually desirable person(男人女人都行),这个词名词还有烤松饼的意思
D
Dear,除了亲爱的,还有贵的意思。This bag is so dear,这个包太贵了
Dodgy:形容应该避免的事物和人,that guy is a bit dodgy应该就是说那个男的很奇怪或者很恶心,看上去不善,所以最好不要理会;还有Suspicious, dubious的意思,就是指一件事情让人怀疑
Dogsbody:指地位较低打杂的人
Donkey’s years:如果有人说I haven’t seen you for donkey’s year,那么就是说他很久没见你了
Dog’s dinner:形容吃的满桌子都是,跟小狗吃饭似的
Drop a clanger:犯明显的错误,clanger这个词的意思就是荒唐可笑的错误
Dull as dishwater:指一件东西非常无聊,枯燥无味
E
Ear-bashing:bash这个词是猛击的意思,这个短语是指非常严厉的苛责,比如 “He got a right ear-bashing after crashing his dad’s car into that bush.”
Engaged:在英国除了订婚的意思之外,还有忙,没功夫的意思,I am engaged at the moment,我现在手头上有事,没时间
Excuse me:这词天天都能听见,尤其是在伦敦坐地铁公交的时候,大家就当个口头禅吧
F
Fag:烟
Fall asleep at the switch:玩忽职守,漫不经心,心太大
Fancy:是desire的意思,I fancy that dress,我想要那条裙子
Full of beans:形容浑身有劲,干劲冲冲
Fiver:五镑
Fanny:阴道
G
Gammy::跛行的,比如 “My gran’s had a gammy leg ever since she fell off a horse.”
Get lost和Get stuffed:是f**k off比较好的一个词,就是滚开,别烦我,哪凉快去哪
Ginger:除了姜以外,也用来形容红色头发的人
Gobby:指特别喧哗的,叨叨个没完的,很贬义
Gobsmacked:哈哈,我喜欢这词,看Come Dine with Me的时候总能听到,意思就是目瞪口呆,大吃一惊,不过是形容过分激动开心而不是被吓到时的惊讶,“When I saw the present he brought me I am absolutely gob-smacked”,当我看到他给我买的礼物时,我实在太惊喜了。
Good value:性价比比较高,买了值
Grotty:指很让人反感恶心的,或者不堪入目的
Grub:食物的意思,不过现在应该很少人用了吧!Grub’s up,意思就是饭好了
Gutted,如果有人非常沮丧难过,他们可能会说:they are gutted
H
Haggle:讨价还价,买东西的时候别忘了haggle啊
Hiya或者Hi there:问好
I
Innit?: 是不是?就是isn’t it的意思
J
Jag off: 自慰(男)
K
Knackered:超级累
L
Legless:指人喝多了,都站不直了
Liquid lunch:指几乎都是酒的午餐
Loo:厕所
Lurgy:指感冒或者让你不舒服的小病
M
Mad as a bag of ferrets:ferret是白鼬的意思(上窜下跳地),整个短语就是形容一个人特别疯狂
Mate:兄弟,哥们,和第一个词一起用:you all right mate?
Manky:同义词是Disgusting,比如 “The chicken you left on the counter for a week has gone manky.”
Mean:除了小气的意思还有比较抠门,吝啬
Mocking about:逗人玩,瞎闹,假装骗人
Muck up:毁了/搞砸……
Murder:Devour,猛吃的意思,比如 “I could murder a sandwich right now.”
N
Naff:不时髦的
O
One off:形容的是特殊的活动啊或者食物啊,只有一次不会被重复,比如说在复古店里的衣服基本上就是one off,因为只有一件
Oh, for god sake和for the sake of someone:这两个词组经常用,中文该怎么解释呢?嗯……就是看在老天的份上吧或者某人的份上。
P
Pants:Rubbish,比如 “She said the film was pants, but I rather liked it.”
Peckish: Slightly hungry,就是有点小饿的意思
Picture:在苏格兰这个词的意思是电影,go to the picture,去看电影
Posh:高贵的,典型例子维多利亚贝克汉姆
Pardon me:也是英国人比较文雅的用词意思就和excuse me一样,不过怎么好像更文雅呢?
Piece of cake:并不是一块蛋糕的意思,形容的是小菜一叠非常容易搞定,“fixing the telly is a piece of cake to me”,对我来说修电视是小菜一碟
Pissed(off):如果有人说I am pissed,最好别理他了,因为他生气了
Q
Quid,英镑
R
Rubbish: Terrible, crap不擅长的意思,比如“I’m totally rubbish at math—can’t even add.”
S
Sad arse:很可悲的人,arse是屁股,笨蛋的意思
Shag:have sex
Shattered:很累或者损坏,shatter是粉碎的意思
Shit-faced:喝醉了
Slag:妓女
Snog: 亲吻
Sack/ sacked:如果有人get sacked,那么他就是被炒鱿鱼了
Smashing:意思就是terrific,太好了,tonight’s show was smashing,今晚的表演太棒了
Snookered:Defeated/thwarted,被打败的感觉
Skint: 没钱了
T
Taking the piss out of someone:逗人玩,为了让人出丑
Tea:在苏格兰的话,这个词是晚饭的意思,when do you want to have tea,你什么时候想吃晚饭?
Tenner: 十镑
The best of British to you:祝你幸运
Tosh:形容一件事毫无意义,tosser是傻子的意思
Twat:傻,这些都不是好词,但是英国人经常会用,骂人文化在英国非常得以崇尚
Twee:形容一件东西很精致可爱
W
Wank:自慰
Wanker:自慰者,也是sb的意思
Wankered:喝醉了
Wasted: 喝醉了,喝醉了可不就没用了吗?
Wear the trousers:如果女朋友说I wear the trousers,意思就是在这段感情中,她做主,男朋友听她的
Wonky:Unstable不稳当,比如“The table leg’s a bit wonky; you might want to slide a book under it.”
Y
You all right? 你好吗?还有的人说什么句子最后都来一句all right,之后还把right的尾音挑特别高
好啦,常见的英语俚语就给大家介绍到这里啦,下次聊天也说上几句俚语,就算是native speaker也会对咱们刮目相看的!
责任委媛:牛腩珊